寶玉凌晨夢到晴雯來告別,心存繫念,但一早父親賈政又要他陪同去見客,無法抽身,在回府後就立刻打探晴雯的消息:
小丫頭道:
「我因想晴雯姐姐素日與別人不同,待我們極好。
如今她雖受了委屈出去,我們不能別的法子救他,只親去瞧瞧,也不枉素日疼我們一場。
(晴雯)…拉我的手問:『寶玉那去了?』我告訴她實情。
她嘆了一口氣說:『不能見了。』
我就說:
『姐姐何不等一等他回來見一面,豈不兩完心願?』
她就笑道:
『你們還不知道。我不是死,如今天上少了一位花神,玉皇敕命我去司主。
我如今在未正二刻到任司花,寶玉須待未正三刻才到家,只少得一刻的工夫,不能見面…』
我聽了這話,竟不大信,及進來到房裡留神看時辰表時,果然是未正二刻他咽了氣,正三刻上就有人來叫我們,說你來了。
這時候倒都對合。」
這小丫頭還胡謅,說晴雯當了芙蓉花神,寶玉信以為真。
寶玉趕去告別晴雯遺體,但已被抬出去燒了而不得。
當晚寶玉看到池中的芙蓉花,而晴雯成了芙蓉花神,何不就在芙蓉花前祭禱:
忽又想起死後並未到靈前一祭,如今何不在芙蓉前一祭,豈不盡了禮,比俗人去靈前祭弔又更覺別緻。
想畢,便欲行禮。
忽又止住道:
「雖如此,亦不可太草率,也須得衣冠整齊,奠儀周備,方為誠敬。」
隨即寶玉以自己的方式,不拘格式的寫了一篇祭文,真誠表達對晴雯的讚美及思念,思緒一發不能停,成就了一篇紅樓夢全書中最長的詩文辭賦;這篇也被認為是作者曹雪芹的文學才華發揮至極致的頂尖作品。
用晴雯素日所喜之冰鮫縠一幅楷字寫成,名曰《芙蓉女兒誄》,前序後歌。
又備了四樣晴雯所喜之物,於是夜月下,命那小丫頭捧至芙蓉花前。
先行禮畢,將那誄(音磊)文(古祭禱文)即掛於芙蓉枝上,乃泣涕唸曰:
維太平不易之元,蓉桂競芳之月,無可奈何之日,怡紅院濁玉,謹以群花之蕊、冰鮫之縠、沁芳之泉、楓露之茗,四者雖微,聊以達誠申信,乃致祭于白帝宮中撫司秋艷芙蓉女兒之前曰:
於太平千秋萬年,在芙蓉花及桂花飄香的秋季月份,處在自己心中無可奈何的傷感之日,大觀園怡紅院中混濁的寶玉,謹以百花芳香的花蕊、妳最喜歡如美人魚織出般冰清絲滑的絲帛、取來沁芳亭的泉水,再敬上楓露茗茶,雖然以上四件東西價值微薄,姑且借此表示自己一番誠摯懇切的心意,將它放在白帝(秋天屬金,味辛色白,秋神稱白帝)宮中管轄秋花之神芙蓉女兒的面前,祭文說:
竊思女兒自臨濁世,迄今凡十有六載。
其先之鄉籍姓氏,湮淪而莫能考者久矣。
而玉(寶玉)得於衾枕(被子枕頭)櫛沐(梳頭沐浴)之間,棲息宴遊之夕,親昵狎褻(親暱不分主僕),相與共處者,僅五年八月有奇。
我默默思念:
姑娘自從降臨這污濁的人世,至今已有十六年了。
妳先輩的籍貫和姓氏,都早已湮沒,無從查考。
而我能夠與妳在平日起居梳洗、飲食玩樂之中貼身親密無間地相處,僅僅只有五年八個月多一點的時間而已。
憶女兒曩生(生前)之昔:
其為質則金玉不足喻其貴;
其為性則冰雪不足喻其潔;
其為神則星日不足喻其精;
其為貌則花月不足喻其色。
(此四句仿杜牧《李長吉歌詩敘》:
「雲煙綿聯,不足為其態也;
水之迢迢,不足為其情也;
春之盎盎,不足為其和也;
秋之明潔,不足為其格也……」)
姊娣(姐妹)悉慕媖嫻,嫗媼咸仰惠德。
回想姑娘從前活著的時候:
妳的本質,黃金美玉不足以比喻妳的高貴;
妳的性格,晶冰白雪不足以比喻妳的純潔;
妳的神韻,明星朗日不足以比喻妳的光華;
妳的容貌,春花秋月不足以比喻妳的嬌美。
姊妹們都愛慕妳的嫻淑文雅,婆媽們都敬仰你的德惠。
基本上晴雯在紅樓夢中的角色是影射了林黛玉,兩人外貌表情極其相似,黛玉無法跟寶玉朝夕相處,晴文卻是寶玉貼身侍寢丫鬟;王夫人不喜歡晴雯,同樣對應,王夫人對外甥女的林黛玉也不是太喜歡。
由於寶玉的移情作用,對晴雯的描述,相對就是對黛玉的描述。
孰料鳩鴆(代表惡鳥,斑鳩愛叫,有如人愛亂講話;鴆羽毛有毒,致人於死)惡其高,鷹鷙(高飛的鳥,取自《離騷》的「鷙鳥之不群兮,自前世而固然…」,表達屈原與楚國貴族抗爭的不屈)反遭罦罬(音夫拙,捕鳥的網);
薋葹(帶刺植物,喻惡人)妒其臭,茝蘭(香草)竟被芟鉏(割草)!
誰能料到惡鳥仇恨高翔的鷹隼,四方飛翔的雄鷹卻遭捕獲困牢;
賤草妒忌芬芳的花朵,馨香蘭花竟然被人割除。
花原自怯,豈奈狂飆;
柳本多愁,何禁驟雨!
偶遭蠱(五毒放在一起,最後存活的為蠱)蠆(古書蠍子)之讒,遂抱膏肓之疚。
花兒原來就害羞脆弱,如何能耐狂風吹襲?
柳枝本來就多愁低垂,如何禁得暴雨肆虐!
原本就體質孱弱,一旦遭受最惡毒的誹謗,隨即病入膏肓,無法治癒。
故櫻唇紅褪,韻吐呻吟;
杏臉香枯,色陳顑頷(音坎旱,枯黃起皺紋)。
所以,
原本的櫻桃紅唇,頓時失去了血色,口中不時發出病痛的呻吟;
原本圓杏似的臉龐,立即沒有了芳香,呈現出憔悴枯黃的病容。
諑謠謑詬,出自屏幃;
荊棘蓬榛,蔓延戶牖。
流言蜚語的造謠中傷,出自屏內幕後閨房之內;
園內荊棘毒草般的奴才下人,爬滿了門前窗口。
豈招尤則替,實攘詬而終。
既忳幽沉於不盡,復含罔屈於無窮。
這哪裡是自己招致他人的怪罪而喪生,實在是蒙受了不白之冤而致死。
妳是既隱藏心中無限的憂忿,又含著無窮的冤屈。
高標見嫉,閨幃恨比長沙;
(西漢賈誼主張中央集權,削弱地方王侯,後遭貶長沙,三十四歲鬱郁而死,後人稱他賈長沙)
直烈遭危,巾幗慘于羽野。
(大禹父親鯀,私拿天帝神土來堵塞洪水,天帝遣祝融將他燒死在羽山的荒野)
妳因品格高尚遭忌,閨女的憤恨就似受打擊被貶到長沙而逝的賈誼;
妳因氣節剛烈暗傷,姑娘的悲慘超過竊神土救洪災被殺在羽野的鯀。
引據屈原《離騷》「鯀婞(音幸,倔強)直以亡身兮」,肯定了鯀的耿介正直;「直烈」引用屈原的話。
誄文引賈誼及鯀與晴雯相比,再引據離騷,表達冤屈及心中的反抗。
自蓄辛酸,誰憐夭折?
仙雲既散,芳趾難尋。
妳滿懷辛酸,但有誰會可憐妳的夭亡?
妳像天上仙雲般的消散,我又要到何處才能找到妳的芳蹤。
洲迷聚窟,何來卻死之香?
(西海 聚窟洲上有返魂樹,香聞數百里,可煎汁製“卻死香”,有起死回生之效)
海失靈槎,不獲回生之藥。
(東海 蓬萊仙島有不死之藥,秦朝徐福帶五百童男女出海尋找,一去未歸)
不知道要如何去聚窟洲,又從哪裡得來不死的神香?
沒有仙筏能渡海到蓬萊,也得不到起死回生的妙藥。
眉黛煙青,昨猶我畫;
指環玉冷,今倩誰溫?
鼎爐之剩藥猶存,襟淚之餘痕尚漬。
妳黑色如青煙般縹緲的眉毛,還是我昨天親手幫妳描畫的;
妳手上戴著玉質冰清的指環,如今又有誰把它焐暖?
爐鼎內的藥渣還在,衣襟上的淚痕還沒有乾。
鏡分鸞別,愁開麝月之奩;
(《異苑》西域王捉鸞鳥一隻,飼養三年都沒叫,聽說要見到同類才鳴,就掛一面鏡子,鸞見影,悲鳴沖天,一奮而死。後多稱鏡為鸞鏡)
梳化龍飛,哀折檀雲之齒。
(《晉書·陶侃傳》記陶侃懸梭於壁,化龍飛去。)
委金鈿於草莽,拾翠盒於塵埃。
(取用唐明皇和楊貴妃馬嵬坡兵變的故事)
破鏡難圓,鸞鳳失鳴,我愁緒滿懷,不忍打開麝月(丫鬟名)的化妝鏡匣;
梳亦化去,雲龍飛升,折損檀雲(丫鬟名)的梳齒,我便哀傷不已。
妳那鑲嵌著金玉的珠花,被委棄在雜草叢中,翡翠髮飾散落塵土,任人撿拾。
樓空鳷鵲(漢武帝所建的樓觀名),徒懸七夕之針;
(《荊楚歲時記》:「七夕人家婦女結彩縷,穿七孔針,陳瓜果於庭中,以乞巧。」)
帶斷鴛鴦,誰續五絲之縷?
鳷鵲樓人去樓空,七夕的夜晚,妳已不再向針眼中穿線乞巧;
鴛鴦帶空餘斷縷,還有哪一個女人能夠用五色的絲線再把我身上的雀金裘重新縫補?
(書中第 52 回,寶玉不留神弄壞了十分珍貴的雀金裘,晴雯不顧自身病痛,連夜修補乙節)
況乃
金天屬節,白帝司時;
孤衾有夢,空室無人。
更何況正值
五行屬金的秋天,秋神白帝主宰秋天的時令。
雖然孤單的被褥裡還有妳在夢中,但空寂的房子裡已經不見妳的蹤影。
桐階月暗,
芳魂與倩影同銷;
蓉帳香殘,
嬌喘共細言皆絕。
梧桐樹的臺階前月色昏暗,
妳的魂魄和身影同時消逝;
芙蓉花的紗帳裡香氣消散,
妳嬌弱的喘息聲和耳邊細語也都滅絕。
連天衰草,豈獨蒹葭;
(蒹葭指蘆葦《詩·秦風·蒹葭》:「蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方…」)
匝地悲聲,無非蟋蟀。
連天衰草,又何止蘆葦蒼茫!
遍地悲聲,都是蟋蟀在哀嗚。
露階晚砌,穿簾不度寒砧;
(古代婦女每於秋夜搗衣,故稱寒砧)
雨荔秋垣,隔院希聞怨笛。
(《晉書·向秀傳》:向秀與嵇康、呂安友好,後兩人被殺,向秀經過兩人舊居,聽見鄰人吹笛非常傷感,寫了篇《思舊賦》,後人稱「山陽聞笛」)
沾滿露水的石階少了妳的踩踏佈滿青苔,妳夜晚幫我搗衣的砧聲,也不再會穿過簾子進來;
雨後的薜荔(一種香草)攀爬在秋夜的斷垣殘壁上,也再聽不到隔壁院子裡妳吹奏哀怨的笛聲。
芳名未泯,檐前鸚鵡猶呼;
艷質將亡,檻外海棠預萎。
妳的名字猶在耳際,屋檐前的鸚鵡仍不時叫喚;
在妳生命行將結束,欄桿外的海棠已預先枯萎。
捉迷屏後,蓮瓣無聲;
鬪草庭前,蘭芳枉待。
過去,妳我躲在屏風後捉迷藏,現在,已聽不到妳的蓮瓣腳步聲了;
從前,我們在庭院前玩著鬪草,如今,庭院香花已等不到妳去採摘。
拋殘繡線,銀箋彩縷誰裁?
褶斷冰絲,金斗御香未熨。
妳不在了,已經將刺繡的線丟棄,還有誰會來裁剪紙樣、挑選彩絲?
潔白的絹絲已經斷裂,無人去燃香料薰衣也無人去燒熨斗燙衣服了!
昨承嚴命,既趨車而遠陟芳園;
今犯慈威,復拄杖而近拋孤柩。
及聞蕙棺被燹,慚違共穴之盟;
石槨成災,地逮同灰之誚。
昨天,我奉嚴父之命,偕父親乘車出遠門,來不及與妳訣別;
今天,我不管慈母會動怒,拄著拐杖前來吊唁,誰知妳的靈柩已被人抬走。
及至聽到妳的棺木已經焚毀,讓我頓時覺得慚愧,有違當年與妳死同墓穴的誓盟;
妳長眠之所遭受到如此災禍,我更深深慚愧曾對妳說過要同化煙化灰的承諾舊話。
(寶玉曾說過將來要和大觀園裡的女孩子們一同化煙化灰)
爾乃
西風古寺,淹滯青燐;
落日荒丘,零星白骨。
楸榆颯颯,蓬艾蕭蕭。
隔霧壙以啼猿,繞煙塍而泣鬼。
於是乎
看那西風古寺旁,青燐鬼火來回飄盪;
落日下的荒墳上,零星白骨散亂難收!
聽那楸樹榆木被風吹的颯颯作響,蓬草艾葉似乎也在蕭蕭低吟!
哀猿隔著霧騰騰的墓窟不廷啼叫,冤鬼繞著煙蒙蒙田埂在啼哭。
自為紅綃帳裡,公子情深;
始信黃土隴中,女兒命薄!
原來只以為紅綃帳裡的公子,感情特別深厚;
現在始信在黃土堆中的姑娘,命運實在悲慘!
汝南淚血,斑斑灑向西風;
(寶玉以汝南王自比,以汝南王愛妾劉碧玉比晴雯。
梁元帝《採蓮賦》:「碧玉小家女,來嫁汝南王。」成語「小家碧玉」出處)
梓澤餘衷,默默訴憑冷月。
(出自《五美吟·綠珠》注;意謂如石崇有別館在河陽的梓澤,不時悼念姑娘綠珠。
《題紅樓夢》詩:「饌玉炊金未幾春,王孫瘦損骨嶙峋。青娥紅粉歸何處?慚愧當年石季倫!」)
我就如汝南王失去了碧玉,斑斑血淚灑向西風;
又好比石季倫留不住綠珠,默默衷情獨訴冷月。
嗚呼!
固鬼蜮之為災,豈神靈而亦妒?
(蜮,傳說水邊有毒害,能口唅沙以射人身影,人影被射會害病毒。
《詩·小雅·何人斯》「為鬼為蜮」以陰謀詭計暗害人的人)
箝詖奴之口,討豈從寬?
剖悍婦之心,忿猶未釋!
悲哉!
這本是件鬼蜮陰謀所刻意製造的災禍,哪裡是老天妒忌我們的情誼!
鉗住長舌奴才的爛嘴,我的誅伐豈肯從寬!
剖開兇狠婦人的黑心,我的憤恨也難消除!
(指王善保老婆和周瑞老婆一夥人的迎上欺下、狗仗人勢的奴才管家們)
在卿之塵緣雖淺,而玉之鄙意尤深。
因蓄惓惓之思,不禁諄諄之問。
妳在世上的緣分雖淺,而我對妳的情意卻深。
因為我懷著一片癡情,難免就再再問個不停。
始知
上帝垂旌,花宮待詔,
生儕蘭蕙,死轄芙蓉。
現在終於知道是上蒼傳下了旨意,封妳去花宮等待詔書。
妳活著時候既與蘭蕙為伴,死了以後就請妳當芙蓉主人。
聽小婢之言,似涉無稽;
據濁玉之思,則深為有據。
何也:
昔葉法善攝魂以撰碑,李長吉被詔而為記;
(《處州府志》唐代術士葉法善把書法家李邕的靈魂攝去,幫他祖父葉有道書寫碑文,世稱“追魂碑”;李商隱《李長吉小傳》:李賀死時,他家人見緋衣人來召,說是上帝建了白玉樓,叫他去寫記文)
事雖殊其理則一也。
我聽小丫頭道來,好像是荒誕無稽;
但以我自己想來,實在似頗有依據。
為什麼呢?
從前唐代的葉法善就曾把李邕的魂魄從夢中攝走,叫他寫碑文;
詩人李賀也被上帝派人召去,請他給白玉樓作記。
事情雖然不同,但妳被招去做花神的道理則是一樣的。
故相物以配才,茍非其人,惡乃濫乎其位?
始信上帝委托權衡,可謂至洽至協,庶不負其所秉賦也。
所以,什麼事物都要找到能夠與它相配的人,假如這個人不配管這件事,那豈不是用人太濫了嗎?
現在,我才相信上帝衡量一個人,把事情托付給他,可謂恰當妥善之極,將不至於辜負他的品性和才能。
所以上天要妳去當花神,正是善用妳的才能。
因希其不昧之靈,或陟降於茲,特不揣鄙俗之詞,有污慧聽。
乃歌而招之曰:
因為我希望妳不滅的靈魂能降臨到這裡,我特地不揣簡陋粗俗,把這番話來說給妳聽。
並作一首歌來招喚妳的靈魂,說:
天何如是之蒼蒼兮,乘玉虬以遊乎穹窿耶?
(屈原《離騷》:「駟玉虬以乘繄兮」,穹窿是大帳篷)
地何如是之茫茫兮,駕瑤象以降乎泉壤耶?
(屈原《離騷》:「為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車」)
天蒼蒼啊,是妳駕著飛天玉龍在天庭邀遊嗎?
地茫茫啊,是妳乘著象牙車降臨九泉之下嗎?
望傘蓋之陸離兮,抑箕尾之光耶?
(屈原《離騷》:「紛總總其離合兮,斑陸離其上下」)
列羽葆而為前導兮,衛危虛於傍耶?
看妳車上的儀仗參差分散閃著光芒啊,是妳所騎的箕星和尾星的光芒嗎?
排列依仗用羽毛做裝飾的華蓋在前導開路啊,護衛在妳兩旁的是危星和虛星嗎?
驅豐隆以為庇從兮,望舒月以臨耶?
(豐隆是神話中的雲神和雷神,望舒是神話中為月亮趕車的神)
聽車軌而伊軋兮,御鸞鹥以征耶?
讓雲神和雷神隨行作為侍從啊,那為月亮趕車的神送妳來的嗎?
我聽車軸滾動的聲響啊,是妳駕馭著鸞鳳出遊嗎?
聞馥郁而薆然兮,紉蘅杜以為纕耶?
(薆然是遮掩的樣子;蘅杜是兩種香草)
炫裙裾之爍爍兮,鏤明月以為璫耶?
我聞到陣陣撲鼻香氣飄來啊,是妳把杜草與蘅草縫紉成了佩帶嗎?
妳的衣裙閃耀光彩奪目啊,是妳把天上明月鏤刻成了耳環墜子嗎?
借葳蕤而成壇畤兮,檠蓮焰以燭蘭膏耶?
文瓠瓟以為觶斝兮,漉醽醁以浮桂醑耶?
我借繁茂的花草為妳作祭壇啊,是妳點燃了蓮花燭台上的燈火添加了蘭花的香油嗎?
我用葫蘆上雕刻花紋作為飲器啊,是妳在酌綠酒飲桂漿嗎?
瞻雲氣而凝盼兮,仿佛有所覘耶?
俯窈窕而屬耳兮,恍惚有所聞耶?
我抬頭望向天上的煙雲而凝視啊,我仿佛覘卜到了什麼嗎?
我低頭向深遠的地方側耳傾聽啊,我恍惚間又聽到了什麼嗎?
期汗漫而無夭閼兮,忍捐棄予於塵埃耶?
(《淮南子·道應訓》盧敖遇仙人若士,向仙人請教,若士用「吾與汗漫期於九垓之外」的理由拒絕了他;汗漫是一個代表不可知的假擬名)
倩風廉之為余驅車兮,冀聯轡而攜歸耶?
妳和茫茫大士約會在無限遙遠的地方嗎?怎麼就忍心把我拋棄在這塵世上呢?
請風神為我趕車啊!妳能帶著我一起乘車而去嗎?
余中心為之慨然兮,徒噭噭而何為耶?
卿偃然而長寢兮,豈天運之變於斯耶?
我心裡為妳的離去而感慨萬分啊!徒自哀嘆悲號又有什麼用呢?
妳靜靜無聲地長眠不醒了啊!難道說天道變幻就是這樣子的嗎?
既窀穸且安穩兮,反其真而又奚化耶?
余猶桎梏而懸附兮,靈格余以嗟來耶?
來兮止兮,卿其來耶?
既然墓穴是如此安穩啊!那妳死後又何必要化仙而去呢?
我至今猶還身受桎梏約束而成為這世上的多餘累贅啊!妳的神靈能有所感應來到我這裡嗎?
來了就不要再離開了啊!你還是到我這兒來吧!
若夫
鴻蒙而居,寂靜以處;
雖臨於茲,余亦莫睹。
若真是如此,
妳住在混沌之中,處於寂靜之境;
即使我能到臨妳那裡,我也看不到妳的蹤影。
搴煙蘿而為步障,列蒼蒲而森行伍。
警柳眼之貪眠,釋蓮心之味苦。
素女約於桂巖,宓妃迎於蘭渚。
弄玉吹笙,寒簧擊敔。
徵嵩岳之妃,啟驪山之姥。
我拿女蘿作為簾幕屏障,讓綠色的菖蒲像儀仗一樣排列兩旁。
妳那惺忪的睡眼不要再貪睡了,妳也要釋懷才不會永遠像蓮心般的味苦難當。
善彈瑟的音樂女神邀約妳在長滿桂樹的山巖間駐足,伏羲氏的女兒洛神迎接妳在開遍蘭花的水塘邊凝賞。
讓秦穆公善於吹笙的女兒弄玉為你吹笙,讓月亮上的寒簧女神為你擊敔(音語,古代的一種狀似伏著老虎的樂器)。
徵召來會吹笙的嵩岳靈妃,喚起喜歡音樂的驪山老母。
龜呈洛浦之靈,獸作咸池之舞。
(《水經注》黃帝東巡黃河,過洛水,黃河中的龍揹著圖來獻,洛水中的烏龜揹著“洛書”來獻)
(《史記·五帝本紀》堯舜時,作咸池曲,百獸都一起跳舞)
潛赤水兮龍吟,
集珠林兮鳳翥。
靈龜就像黃帝東巡時那樣,揹著“洛書”從洛水躍出,百獸也像聽到了堯舜的咸池曲那樣群起跳舞。
潛伏在赤水之下啊,潛龍吟唱;
棲息於珠林之中啊,飛鳳翱翔。
爰格爰誠,匪簠匪莒。
(“爰”語助詞,“簠”、“筥”古代祭祀用器皿)
發軔乎霞城,還旌乎玄圃。
(“軔”檔車木棍,馬車啟動時要抽出)
(“玄圃”亦縣圃,《離騷》:「朝發軔於蒼梧兮,夕余至乎縣圃。」)
祭在心誠,不在於祭祀供品;只要恭敬虔誠就能感動神靈。
妳從天上仙人居住之處乘車動身,回到了崑崙山的玄圃仙境。
既顯微而若通,
復氤氳而倏阻。
離合兮煙雲,
空蒙兮霧雨。
既好像隱約看見天空中的妳,我們可以心靈交流;
又忽而雲霧瀰漫被相互阻隔。
生死離合啊,就像浮雲輕煙聚散不定;
虛無縹緲啊,猶似薄霧細雨難以捉摸。
塵霾斂兮星高,
溪山麗兮月午。
何心意之忡忡,
若寤寐之栩栩?
塵埃陰霾已經消散啊,明星高懸;
水色山光無比美麗啊,月到中天。
為什麼我的心如此煩亂不安?
仿佛夢中景象又在眼前展現。
余乃欷歔悵望,
泣涕彷徨。
人語兮寂歷,
天籟兮篔筜。
鳥驚散而飛,
魚唼喋以響。
我只能慨然嘆息,悵然四望,
哭泣流淚,留連彷徨。
人們話語已沉寂了啊,早已進入夢鄉;
竹林發出天籟之音啊,奏起天然樂章。
只見那受驚的鳥兒四處飛散;
只聽得水面上魚兒喋喋作響。
志哀兮是禱,
成禮兮期祥。
嗚呼哀哉!尚饗!
寫下我內心的悲哀啊,誠心祝禱;
舉行這祭奠的儀式啊,期盼吉祥。
悲痛啊!請來將此香茗一嘗!
整個祭文描述了賈寶玉對俾女晴雯的讚美及懷念,依依不捨之情溢於言表;
小說中也在寶玉唸完祭文後,刻意安排林黛玉從芙蓉花叢中走出來,更強烈表達作者曹公說明了祭文中的這些描述,是對黛玉的影射。
祭文中曹公引用了大量屈原離騷中的文字,也引用了賈誼、石崇、嵇康被政治迫害的典故,這又是作者曹公以另一種弔唁美人的方式來譏諷時政、表達不滿嗎?
留言列表