中國文字也是遊戲的工具之一,中國文字有許多是由幾個字拼起來的,就如“讀”這個字,可以拆成“言 士 四 貝”四個字。
一個“十”字和一個“口”字,可以合成“古 田 由 甲 申 口 十”幾個字,這種“拆”“合”性,就產生了一些有趣的遊戲。
有趣的對句:
※
一、問信
【門口問信,人言不久便來。】
字義:
到門口問有沒有信,有人說信不久就會來。
拆合:
“門口”合為“問”,“信”拆為“人言”。
※
二、分肉
【八刀分肉,內人爭議不均。】
字義:
用八把刀一起分肉,妻子爭議分的不夠平均。
拆合:
“八刀”合為“分”,“肉”拆為“內人”。
※
三、拏手
【奴手拏花,草化為螢飛去。】
字義:
以奴家的手去拿花,花邊的草像螢蟲飛走。
拆合:
“奴手”合為“拏”,“花”拆為“草化”。
※
四、柴烟
【此木為柴 山山出,
因火成烟 夕夕多。】
字義:
這木頭是柴火,每一座山都有出產。
因為火形成了烟,每個傍晚家家煮飯,炊烟也越多了。
拆合:
“此木”合成“柴”,“山山”合成“出”。
“因火”合成“烟”,“夕夕”合成“多”。
文章標籤
全站熱搜
留言列表